Меню
  • Поиск
  • ×Закрыть

    О чём Си Цзиньпин говорил в Гонконге

    Автор: Ларри Онг | 05 июля 2017, 10:02

    О чём Си Цзиньпин говорил в Гонконге
    Китайский лидер Си Цзиньпин принял участие в церемонии инаугурации в Гонконге, Китай, 1 июля 2017 года. Фото: Keith Tsuji/Getty Images)

    Официальные выступления китайских чиновников обычно вызывают сонливость. Особенно обязательные формулировки партийной риторики, поэтому трудно выделить что-то новое.

    На первый взгляд, заключительная речь китайского лидера Си Цзиньпина в конце его трёхдневного визита в Гонконг, ознаменовавшего 20-летие возвращения бывшей британской колонии материковому Китаю, не предвещает ничего хорошего для Гонконга. Особенно в свете комментария, сделанного днём ранее министерством иностранных дел Китая.

    Представитель министерства Лу Канг заявил, что китайско-британское соглашение 1984 года о передаче Гонконга — всего лишь «исторический документ», который «больше не имеет никакого реального значения». Это заявление вызвало негативную реакцию со стороны Соединённого Королевства, Европейского союза и Соединённых Штатов.

    В годовщину передачи, 1 июля, Си сказал, что «любые попытки поставить под угрозу суверенитет и безопасность Китая, оспаривать власть центрального правительства» или «использовать Гонконг для осуществления проникновения и саботажа на материк» будут «пресекаться».

    Он добавил, что «политизировать всё или сознательно создавать различия и провоцировать конфронтацию» — это не способ решения проблем и «может только серьёзно помешать экономическому и социальному развитию Гонконга».

    Слова о «проникновении и саботаже» напоминают о попытках китайских властей заставить законодателей Гонконга принять статью 23 о борьбе с подрывной деятельностью. Эта статья, по мнению наблюдателей, направлена на свободу слова и на группы, на которые нацелен коммунистический режим для подавления. Более полумиллиона гонконгцев протестовали в 2003 году против принятия этого спорного законопроекта.

     

     

    Новый лидер Гонконга Кэрри Лам может попытаться продвинуть статью 23, но жители города легко не сдадутся.  

    Глава исполнительной власти Гонконга Кэрри Лам 27 марта, на следующий день после того, как победила на выборах. Фото: ANTHONY WALLACE/AFP/Getty Images

    Однако на кого именно направлена речь Си, точно сказать трудно.

    Он мог иметь в виду молодых активистов-демократов, участвовавших в «зонтичных» протестах 2014 года, или «движение независимости в Гонконге», которое выступает за независимость города-государства. Его слова также могли быть адресованы китайским и гонконгским чиновникам и бизнесменам, которые являются частью конкурирующей политической фракции, возглавляемой бывшим лидером коммунистической партии Цзян Цзэминем.

     

     

    Различные попытки фракции Цзяна за последние пять лет внести раскол в общество Гонконга для создания конфликтов и кризиса, чтобы препятствовать Си, хорошо задокументированы.

    Зонтичные протесты 2014 года, например, стали массовым движением после того, как полиция под руководством экс-гонконгского лидера Лян Чжэньина применила слезоточивый газ против демонстрантов. Лян также увеличил элементы независимости в Гонконге, возможно, прекрасно понимая, что китайские власти и государственная пресса Китая гневно отреагируют на это, хотя большинство гонконгцев не поддерживают движение за суверенитет Гонконга.

    Похоже, что фракция Цзяна сделала ещё более явную попытку скомпрометировать Си, когда он был в Гонконге.

    Китайское министерство иностранных дел находится под большим влиянием фракции Цзяна с 1990-х годов. Оно остаётся одним из нескольких государственных органов, над которыми Си, похоже, не имеет полного контроля. Неоправданное заявление министерства о договоре 1984 года, кажется, сделано для того, чтобы Си выглядел двуличным. Договор гарантирует свободы, которыми пользуются гонконгцы, и объявить его недействительным сродни принятию статьи 23 по имперскому указу.

    Однако, учитывая то, что сказал Си в Гонконге, похоже, что он хочет наладить отношения с гонконгцами, а не усиливать репрессии.

    «Гонконг всегда притягивал моё сердце», — сказал Си после прибытия в аэропорт Гонконга 29 июня. Он добавил, что его руководство готово работать с «различными секторами гонконгского общества», чтобы построить «далеко идущее будущее».

    В других выступлениях Си пробовал свои силы на кантонском диалекте, на котором говорят в Гонконге. Он также процитировал популярную в Гонконге песню 1980-х годов и использовал местную поговорку. Пэн Лиюань, жена Си, также использовала кантонские фразы во время посещения дома престарелых.

    Версия на английском

    4
    2
    1
    1
    1
    1
    Clapping
    Nogood
    Heart eye
    Haha
    Sad
    Angry

    по теме:

    #Гонконг